80 adverbs to describe how to translate

It was Madame Michaelis, who in 1890 originally and most appropriately used the term Nursery School as the English equivalent of a title suggested by Froebel for his new institution, before he invented the word Kindergarten, a title which, literally translated, ran "Institution for the Care of Little Children.

[* Prefixed to the "Historie of George Castriot, alias Scanderbeg, King of Albanie: Containing his famous actes, &c. Newly translated out of French into English by Z.I. Gentleman."

Faithfully translated (&c. &c.) London, Printed for John Barnes, dwelling in Hosie Lane neere Smithfield, 1616.

They were afterwards published in Italian, and subsequently translated into Latin by Pessuri, a Dominican monk of Bologna.

It was widely translated and universally admired.

There is a curse on the earth; such a curse as is expressed, I believe, in the old Hebrew text, where the word "adamah" (correctly translated in our version "the ground") signifies, as I am told, not this planet; but simply the soil from whence we get our food; such a curse as certainly is expressed by the Septuagint and the Vulgate versions: "Cursed is the earth" [Greek]; "in opere tuo," as the Vulgate has it"in thy works.

While the Latin form is variously translated into English, the general tenor of all is the same.

Barrington has erroneously translated this, "to the eastward of Carendre country, and beyond the west part is Bulgaria."

The verses the Emperor Adrian wrought on his death-bed (call them a song if you will) have been admired, and approved, by several great men; Mr. Pope has not only given his opinion in their favour, but elegantly translated them, nay, thought them worthy an imitation, perhaps exceeding the original.

All these hymns have been beautifully translated into English and the text and translations repay study.

" Respecting the second reason, the deceptive appearance which nature sometimes assumes, the exaggeration, almost unavoidable, by partially informed observers, of the details of a phenomenon, or its duration; improper, ill-understood, or badly translated expressions, figurative language, and a practical style; erroneous explanations of emblematical representations; apologues and allegories adopted as real facts.

Both were written in Latin, but were speedily translated into all European languages.

It's been roughly translated.

Lessing pronounces the "Captivi" to be the finest comedy ever brought upon the stage; he translated this play into German, and it has also been admirably translated into English.

I say this with no willingness to depreciate the general authority of the Holy Scriptures, which are for the most part clear in their import, and very ably translated into English, as well as into other languages.

Some of the best of these have been excellently translated by Mr. Joyce, whose "Celtic Romances" ought to be in the hands of every one, from the boy of twelve upwards, who aspires to know anything of the inner history of Ireland; to understand, that is to say, that curiously recurrent note of poetry and pathos which breaks continually through all the dull hard prose of the surface.

I translated for Miss Stanleigh briefly, while she stood turning over in her hands the twisted and blackened binoculars, which were still warm.

This is not quite rightly translated by Tischendorf and in 'Supernatural Religion:' [Greek: uios], like [Greek: dunamis], is a predicate; 'the next Power who also stands in the relation of Son.'

But the first metropolitan was not to live to its completion; only his holy remains were buried in it, and were thence translated afterward to the Pechersky Lavra.

Though his blindness would not allow him to write after 1652, he used to translate aloud, either into Latin or the language of the foreign country, what Cromwell dictated or suggested.

Selected, arranged, edited, prefaced & mostly translated anew from his essays, etc., by Marvin Lowenthal.

It went through six editions, this vast antiquarian itinerary, before the natural demand of the vulgar released it from its Latin austerity; and the title-page we have quoted is that of the earliest English edition, specially translated, under the author's eye, by Dr. Philémon Holland, a laborious schoolmaster of Coventry.

But I will not take Mr. Rymer's work out of his Hands: He has promised the World a Critique on that Author; wherein, tho he will not allow his Poem for Heroick, I hope he will grant us, that his Thoughts are elevated, his Words sounding, and that no Man has so happily copy'd the manner of Homer; or so copiously translated his Grecisms and the Latin Elegancies of Virgil.

I must translate the passage differently, If by the spirit I am rightly guided.

The Text of Con-fu-tsu, verbally translated.

80 adverbs to describe how to  translate  - Adverbs for  translate