7 Metaphors for translator

[Footnote B: Our translators in rendering it "Is he a home-born SLAVE," were wise beyond what is written.

" Well, a translator who would translate quand le cheval, etc., by quand le vin, etc., is an ass, and does not know his business.

TRANSLATOR'S INTRODUCTION Nothing of great importance is known about -hien in addition to what may be gathered from his own record of his travels.

Either of two thingsif the translator is a good poet, he substitutes his verse for that of the original;I don't want his verse, I want the original;if he is a bad poet, he gives us bad verse, which is intolerable.

Of all the writers of elegance and taste that ever existed, his translator is the most ornamented.

The translator is a French missionary, who has long resided among those Indians in Canada.

In the seventh chapter there are lines where, as Renan points out (50), the speaker, in describing the girl, "vante ses charmes les plus intimes," and where the translator was "obligé à des attenuations.

7 Metaphors for  translator