145 Nouns for  toutes

145 Nouns for toutes

In decorating a table, whether for luncheon, dessert, or supper, a vase or two of flowers should never be forgotten, as they add so much to the elegance of the tout ensemble.

The sentiments expressed in the first stanza rescued from oblivion will be sufficient to indicate the character of the others: "Je ne suis plus oiseau des champs, Mais de ces oiseaux des Tournelles Qui parlent d'amour en tout temps, Et qui plaignent les tourterelles De ne se baiser qu'au printemps."

Un mort tout neuf.

Nous avons besoin d'une (à tout faire).

la situation actuelle et Mon Gouvernement s'applique de toutes ses forces à aplanir les présentes difficultés.

"Enfin ne voiant de toutes parts qu'une mort certaine, ils prirent la resolution de s'exposer a la merci des flots, dans l'esperance que s'il ne se presentoit rien de plus favorable pour eux sur la

LES GRANDS HOMMES NE SONT PAS TOUT-PUISSANTS Les hommes célèbres reçoivent parfois des communications assez bizarres.

one's eyes being opened &c (disclosure) 529; ompredre tout c'est tout pardonner [Fr.], to know all is to pardon all; empta dolore docet experientia [Lat.]; gnothi seauton [Gr.]; half our knowledge we must snatch not take [Pope]; Jahre lehren mehr als

BENOIT, PIERRE. Seigneur, j'ai tout prevu.

Ils sont tout entiers dans la moment qu'ils vivent et leur génie se ramasse sur un point."

DÉVOUEMENT, m., abandonnement entier aux volontés d'un autre, disposition à le servir en toutes circonstances.

The ecstatic Sara makes no pretence to virtue, she introduces her son to an English duchess, and throws over a nation for the love of Richepein, she can, therefore, say as none other "Ce n'est plus qu'une ardeur dans mes veines cachée, C'est Venus tout entière à sa proie attachée."

In the original there is a play on the word 'alam which signifies "beauty," "the world," also "a multitude of people," or what the French call "tout le monde.

SEUL, E, isolé; à l'exclusion de tout autre.

Ma tante, elle a tout dit!

nous faudroit passer sur le territoire de villes qui étoient en guerre, et que tout récemment un Vénitien et son trucheman y avoient été assassinés.

Mais c'est que j'ai une proposition à vous faire, et qui est tout à fait raisonnable.

Balzac is furious at having his new play suppressed by Thiers, in which Arnauld acted Louis Philippe, wig and all, to the life; but, as I said to M. Dupin, 'Cest tout naturel que M. Thiers ne permetterait à personne de jouer Louis Philippe que lui-même.' ...

One of the popular names of the St. John's wort is tutsan, a corruption of the French toute saine, so called from its healing properties, and the mignonette is another familiar instance.

Mais, tout à coup, la cloche au loin éclate; Les monts gris sont bordés d'un long fil écarlate; Et voici que, partant des branches de genêt, Le peuple vient chercher sa dame; l'aube naît.

C'est une nourriture assez agréable, sur-tout quand on a faim.

Prospectus aux amateurs de tout genre.

Il faudroit avant tout s'y interdire tout retranchement, ou au moins en prévenir et y présenter en extrait ce

Les huîtres sont portées, et toute la compagnie de courir dans l'écurie pour voir comment un cheval pouvait manger des huîtres.

Derrière lui, César redevient homme; Éden S'élargit sur l'Érèbe, épanoui soudain; Les ronces de lys sont couvertes; Tout revient, tout renaît; ce que la mort courbait Refleurit dans la vie, et le bois du gibet Jette, effrayé, des branches vertes.

The Representant became furious, vociferated tout grossierement a la Francaise, [In the vulgar French manner.] that he knew there were five thousand aristocrates in Peronne, and that if he had not at least five hundred brought him before morning, he would declare the town in a state of rebellion.

"Quand on a tout perdu et qu'on a plus déspoir

at a stand &c adj.; tout court; at the halt.

ca nous avancera beaucoup; la paix et du pain, je crois, sera mieux notre affaire que toutes ces conquetes."

He was "desolé" or had "le coeur très sensible à tout cela;" but finished by "il faut se consoler".

est-ce donc trop espérer que de croire Qu'on ne va point, par ruse et par trahison noire, Massacrer des enfants, broyer des orphelins, Des anges, de clarté céleste encor tout pleins?

A l'angle de la cour, ainsi qu'un témoin sombre, Un squelette de tour, formidable décombre, Sur son faîte vermeil d'où s'enfuit le corbeau, Dresse et secoue aux vents, brûlant comme un flambeau, Tout le branchage et tout le feuillage d'un orme; Valet géant portant un chandelier énorme.

Il s'en ouvrit à l'artiste, mais il ajouta qu'il voulait avant tout être fixé sur le prix que cela lui coûterait.

Celui-ci possède sur la rivière et aux confins communs de Bulgarie, d'Esclavonie, d'Albanie et de Bosnie, une ville nommée Nyeuberge, qui a une mine portant or et argent tout à la fois.

Et tout frémissait, tout, l'aube et l'obscurité, Les anges, les soleils, et les êtres suprêmes, Devant un vague front couvert de diadèmes.

Ce garçon qui est tout froissé, qui a roulé un étage, je m'étonne qu'il ne soit pas au lit.

On eut beau crier, apeller, tirer des coups de mousquet, tout fut inutile, et je n'ai pas seu qu'on ait jamais apris ce qu'etoient devenus ces gens-la.

'Tout se plaint, tout gémit en cherchant le bien-etre; Nul ne voudrait mourir, nul ne voudrait renaitre.'

C'est tout une histoirewhich he tells very prettily.

vaux auprès d'elle, tout honoré que je suis de l'estime de tant d'honnêtes gens.

Mauvaise parenthèse, avec votre permission, supposition injurieuse, et tout à fait hors d'oeuvre.[150] Mme.

Vers la trompette, effroi de tout crime impuni, Qui doit faire à la mort un jour lever la tête, Elle pendait énorme, ouverte, et comme prête

PARTOUT, en tout lieu.

As Amélie says: "II a tout pour lui, et il ne manque que la parole."

Poor Madame de Staël verified the truth of the lines "Qui de son sexe n'a pas l'esprit, De son sexe a tout le malheur."

a quitté ma couche pour la vôtre; Et nous sommes encor tout mêlés l'un à l'autre, Elle à demi vivante et moi mort à demi.

Tenez, Lisette, tout service mérite récompense.

J'y ai remarqué sur-tout trois bombardes de métail (canons de bronze) dont deux étoient de deux pièces, [Footnote: La remarque que l'auteur fait ici sur ces trois canons sembleroit annoncer que ceux de bronze étoient rares encore, et qu'on les regardoit comme une sorte de merveille.

alors, mon cher Cinéas, victorieux et satisfaits, nous pourrons rire tout à notre aise et prendre du bon temps.

Dês demain, j'entre en danse avec tout mon orchestre.