17 collocations for haben

In hyeme autem vadit ad ciuitatem aliam sitam supra mare vocatam Bakuc: Praedicta autem ciuitas magna est, et frigida, in se habens bonas aquas, ad quam multa mercimonia portantur.

Aber Sie haben unsere Fragen vollkommen gut beantwortet.

[Footnote 12: Carl Ritter, who saw him in 1852, speaks of him as "den edlen, hochgebildeten, erfahrenen, weisen, und der Rede sehr kundigen Staatsman Wir (i.e., Ritter,) haben wiederholt seinen würdenvollen Reden in den ersten Kreisen in London beigewohnt.

Meanwhile it is with him as with the artist described by Goethe; he has no princely patron to prize his talents, no friend to rejoice with him: Ein Fürst der die Talente schätzt, Ein Freund, der sich mit mir ergötzt, Die haben leider mir gefehlt.

Nicht wir haben Ihn geliebt, sondern Er hat uns geliebt, und daran haben wir kindlich zu glauben.

"Atque aliquis interjuvenes miratus est, et verbum dixit, Non ego in caelo cuperem Deus esse, Nostram uxorem habens domi Hero.

Apuleius, Apologia, 547: utramvis habens culpam mulier, quae aut tam intolerabilis fuit ut repudiaretur aut tam insolens ut repudiaret.

He or he, or whosoever then labours of this malady, by all means let him get some trusty friend, Semper habens Pylademque aliquem qui curet Orestem, a Pylades, to whom freely and securely he may open himself.

In hyeme autem vadit ad ciuitatem aliam sitam supra mare vocatam Bakuc: Praedicta autem ciuitas magna est, et frigida, in se habens bonas aquas, ad quam multa mercimonia portantur.

44. mendaciorum quidem, et perjuriorum et paupertatis mater est alea, nullam habens patrimonii reverentiam, quum illud effuderit, sensim in furta delabitur et rapinas.

Anders Krüger says (p., 147) in his Pseudoromantik: "Heinrich Heine, der überhaupt Loeben studiert zu haben scheint," etc.

nostrorum ea deportaui, habens mecum socium, et vnum famulum.

Langobard, i, 21: secunda autem (sc. filia Wacchonis) dicta est Walderada, quae sociata est Cusupald, alio regi Francorum, quam ipse odio habens uni ex suis, qui dicebatur Garipald, in coniugium tradidit.

Geistliche haben mir versichert, dass sie obgleich der Aztekischen Sprache vollständig mächtig, oft den wahren Sinn einer Beichte nicht zu verstehen vermochten, weil die Beichtende sich in räthselhafter und metaphorreicher

Geistliche haben mir versichert, dass sie obgleich der Aztekischen Sprache vollständig mächtig, oft den wahren Sinn einer Beichte nicht zu verstehen vermochten, weil die Beichtende sich in räthselhafter und metaphorreicher

Hic etiam non succedunt Reges per generationem sed per electionem, vt assumatur non nobilior, aut fortior, sed morigeratior, et iustior, 50 ad minus annorum, nullam habens sobolem aut vxorem, seruaturque illic iusticiæ rigor in plena censura, in omnibus et contra omnes, etiamsi forefecerit ipse Rex, qui nec eximitur a traditis legibus pro concupiscentia vel contemptione quarumlibet personarum.

[Footnote 12: Carl Ritter, who saw him in 1852, speaks of him as "den edlen, hochgebildeten, erfahrenen, weisen, und der Rede sehr kundigen Staatsman Wir (i.e., Ritter,) haben wiederholt seinen würdenvollen Reden in den ersten Kreisen in London beigewohnt.

17 collocations for  haben