101 verbes à utiliser avant verbe

me dit l'homme qui conjuguait si bien le verbe mordre.

Ces hommes laborieux, qui s'élevèrent par le travail à la puissance, employaient le verbe callere pour dire être habile.

Il ne met plus de verbes.

Non seulement ce geste a son nom particulier, mais on en a formé le verbe, l'adverbe, l'adjectif, etc.

L'UN et L'AUTRE, employé comme sujet, veut le verbe au pluriel: l'un et l'autre VIENDRONT.

Vous avez le verbe haut, l'ami!

Elle mordait, s'il est permis de faire un verbe avec le participe technique usité dans la langue du dilettantisme.

Soyez prêt à définir en français les verbes qui se trouvent dans cette histoire et à en donner les parties principales.

On les y appelle ceard et caird, ou comme qui dirait artisans, monouvriers, parce que, ce mot écossais est dérivé du ker, sanscrit d' viennent le verbe faire, Ker-aben des Bohémiens et le latin cerdo (savetier), ce qu'ils ne sont pas.

mais on ne dira pas, attendez m'y, menez m'y.» D'après cette règle, on voit que l'Académie veut qu'en ce cas on donne à la phrase un autre tour, au moyen duquel le pronom précède le verbe.

Nous avons déjà trouvé ce verbe aux vers 1374 et 1379.

Bien peu de personnes au Canada prononcent correctement le verbe dire.

On mérite d'avoir la tête cognée et les côtes cassées, quand, au lieu d'apprendre les verbes grecs, on regarde passer les nuages ou voler les mouches.

L'adverbe modifie un verbe, un adjectif et un autre adverbe, mais jamais un substantif.

Lorsq le verbe aller est joint un autre verbe comme je vas boire, je vas jouer etc, il s'exprime en mettant les trois lettres hné la fin du verbe.

C'est selon comme vous entendez le verbe, dit tranquillement Cornélius.

La seule tentative qui ait été faite dans cette direction est le Prélude de Wordsworth, cette merveilleuse autobiographie, cette histoire de la formation d'un esprit poétique, sont notés les influences morales, et par suite les aspects moraux des lieux, pour la première fois on a attentivement écouté et compris ce verbe de la Nature.

et quelle action veut marquer ce verbe, n'être plus?

Ménage déraisonne longuement sur l'origine de ce substantif, que Huet fait avec raison venir du grec [Grec: buô], d' est tiré le verbe latin imbuo et le mot français imbu.

on ne traduira plus les verbes français oxyder, réduire et nitrer par oxydieren, reduiren et nitrieren, mais par: versauerstoffen, entsauerstoffen et versticksauerstoffen.

Voici encore d'autres minuties à l'adresse des sens: on choisit partout des verbes actifs dans la représentation propre ou figurée des objets;

Ici, dans la traduction contemporaine, toujours indigne du beau nom de MADAME TASTU, on a confondu le verbe TO COME, venir, et TO COME BY, qui a le sens d'acquérir et l'on a fait ce joli non-sens et contresens: ET QUE JE SOIS SÛR D'ÊTRE VENU TRÈS-PAISIBLEMENT ET TRÈS-HONNÊTEMENT SUR CE NAVIRE.Nous citons ceci entre mille comme mémento seulement.

Une lueur bizarre éclaira tout à coup ce verbe enfantin, le premier que nous avons tous conjugué soit en français, soit en latin, dans les grammaires.

COUSINER, v. n. Cousiner n'est pas un verbe neutre.

. S'il faut en croire le verbe sonore de M. Izoulet, on ne saurait s'imaginer de quelles délices l'épanouissement intellectuel de la femme enivrera la «spiritualité» de l'homme.

101 verbes à utiliser avant  verbe