29 oraciones de ejemplo con swallow
; echarse (algo) al , to swallow (at a gulp).
comer, to eat; que se ha de la tierra, which the earth shall (one day) swallow up.
echar, to throw, cast, put, place, utter, dismiss, put out; la bendición, to give the benediction; á broma, to take (or consider) as a joke (or jest); en busca, to go (or set off) in search; -se algo al coleto, to swallow at a gulp; los dientes,
golondrina, f., swallow.
haber, to have; de, to have to, be obliged to; must, should, would, ought; to be to, be able to; can; he de, I must; había de, I was to; I had to; no se ha de decir, it cannot be said; que se ha de comer la tierra, which the earth shall (one day) swallow up; ¿y por qué no has de vivir?
probar, to prove, taste, swallow, try, test.
tragar, to swallow.
English "are hard to swallow").
=tragar=, to swallow.
to suck, swallow.
Swallow, n. [suálo] Golondrina
=tragar=, to swallow.
I didn't think I could swallow so large a mouthful! lit.
=beber=, to drink, swallow, drain.
=tragar=, to swallow, devour, engulf.
=devorar=, to devour, swallow.
=pasar aquel trago=, =72=, 8, to swallow that draught; v. n., to pass; to happen, to come to pass, to go on, to occur, to take place, =106=, 22, etc.
=trago=, m., swallow, mouthful; drop, draught.
=sorberse=, to swallow, sip.
=Page 95.=1.{95-1} =Traga-santos=; a play on the double meaning of the word tragar, 'to swallow' and 'to believe implicitly in'.
=tragar,= to swallow, believe implicitly; =se,= to restrain (as tears).
=golondrina=, f., swallow.
=tragar=, to swallow.
=trago=, m., draught of liquor, a swallow.
iré mi orgullo a postrar Ah, I will swallow my pride ante el buen Comendador, before the good Comendador, y o habrá de darme tu amor, and he'll either give me you to adore o me tendrá que matar.