Que es correcto : {{query}} ?

conmigo 5666 occurrences

Conmigo no valen desaires ni ya lo que son sonrojos.

Humbug, vos vendreis conmigo.

Por lo demás era una respetable matrona, que me acojió como á un cofrade, comenzando inmediatamente la visita conmigo.

La acepto con toda mi alma, repuse arrebatado por la fogosidad de aquel inspirado, contad conmigo.

Una vez solo con Humbug, preguntéle si venia conmigo á la instalacion de Dinah.

Y si volvia, volverian conmigo mi Enrique, y aquel Alfredo al que ya amaba como á un hijo?

Conmigo (enarbolando el palo) no le valen á usted sus maquinaciones infernales.

¿Sabes cuál es mi aspiración y la de Augusta, que en esto, como en todo, está de acuerdo conmigo?

Conmigo no te valen tus farsas de modestia; conmigo no te sirve el desprenderte de tu corona sublime.

Conmigo no te valen tus farsas de modestia; conmigo no te sirve el desprenderte de tu corona sublime.

Es más: si quieres mostrarte ingrato conmigo, mejor, tanto mejor.

No me agrada más conversación que la mía, y sólo estoy á gusto conmigo, como con un ser amado que se despide...

Pero si me lo permites, he de rogarte me digas qué principios de esos tan severos que profesas son los que te impiden entenderte conmigo.

¿Misterios tenemos, y conmigo?

Por mucho que disimules conmigo tu mala situación, no te vale.

Eres un ingrato, pues aun considerando que no es bueno lo que te propongo, debes aceptarlo y comulgar conmigo en esta maldad...

Ya ni aun podré engañar las soledades de mi vida llamando á la mujer seductora y diciéndole: «vente á pasar un rato conmigo».

va a venirse conmigo a la hacienda, ¿no es eso?

; dentro de una hora ven a reunirte conmigo, a no ser que me hayas visto antes.

Sin embargo, lejos de perder la esperanza, el joven abrió sus alforjas y sacó de ellas un pedazo de tela, un estuche y una cajita cerrada con llave, mientras sonreía y decía entre : Por fortuna conservo mis costumbres indias y siempre traigo conmigo mi botiquín.

» 404 »Así le dije; y me respondió en seguida: «¡Laertíada de jovial linaje! ¡Ulises, fecundo en recursos! Ni Neptuno me mató en las naves, desencadenando el fuerte soplo de terribles vientos, ni hombres enemigos acabaron conmigo en la tierra firme; fué Egisto quien me preparó la muerte y el hado, pues, de acuerdo con mi funesta esposa, me llamó á su casa, me dió de comer y me quitó la vida como se mata á un buey junto al pesebre.

Y tampoco conviene que en casa ajena esté llorando y lamentándome, porque es muy malo afligirse siempre y sin descanso: no fuera que alguna de las esclavas se enojara conmigo, ó misma, y dijerais que derramo lágrimas porque el vino me perturbó el entendimiento.

... Verdad que hubiera tenido grandísimo placer en hablar un ratito con usted... ¡Conmigo! exclamó Fernando entre azorado y desdeñoso.

Y exclama el mísero anciano: ¡Hará lo que hacen conmigo! ¡Dios mío! ¡Tu santa mano puso en la culpa el castigo! LOS TRES AMIGOS Según Herder, un sujeto que tenía tres amigos a dos de ellos profesaba el más profundo cariño, y a la amistad del tercero se mostraba siempre frío.

Soy inocente, y deseo que vengáis los tres conmigo a declarar mi inocencia en calidad de testigos.

comigo 118 occurrences

Hago la negra dura cama y tomo el jarro y doy comigo en el río, donde en una huerta vi a mi amo en gran recuesta con dos rebozadas mujeres.

Vete, vete de ay, torpe: que no puede mi paciencia tollerar que aya subido en corazon humano comigo el ylicito amor comunicar su deleyte.

SEMP.no creo, segun pienso, yr comigo el que contigo queda.

E avn si delante me tiene, mas comigo se encendera.

Este es el que el otro dia me vido aqui: e comenzo a desuariar comigo en razones: haziendo mucho del galan.

nombrarme esse tu cauallero: que comigo se atreuio a hablar: e tambien pedirme palabra sin mas causa: que no se podia sospechar sino dano para mi honrra.

vete comigo delante Calisto, oyras marauillas: que sera desflorar mi embaxada comunicandola con muchos; de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho: que avnque ayas de hauer alguna partezilla del prouecho: quiero yo todas las gracias del trabajo.

SEMP.o mal fuego te abrase: que tu fablas en dano de todos: e yo a ninguno ofendo. o intolerable pestilencia e mortal te consuma: rixoso: embidioso: maldito! toda esta es la amistad que con Celestina e comigo hauias concertado.

CAL.acompana a esta senora hasta su casa: e vaya con ella tanto plazer e alegria, quanta comigo queda tristeza e soledad.

Mirame que soy tu padre: fabla comigo.

arreziate de manera que puedas tu comigo yr a visitar a ella.

O muger mia! leuantate de sobre ella: e si alguna vida te queda, gastala comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento e sospirar.

s. XV, 264: Y conteceles comigo | como á los que van por lana.

"Ydvos tan seguramente comigo á la mi tyenda, "Como á vuestra casa, tomar buena meryenda; "Nunca Dios lo quiera, fija, qu' ally vos nasca contyenda.

» «Farias,» dixo la dueña, «segund que yo te digo, »Lo que fiso el diablo al ladrón su amigo: »Dexarm' yas con él sola, çerrarías el postigo: »Sería escarnida, él fyncando comigo.

Señora, sino remediamos con socorro de médicos sabios, dudo la sanidad, y pues yo voy á Cáliz, suplico á vuestra merced se venga comigo.

por esto dicen, guárdate del mozo cuando le nace el bozo; si lo supiera, más presto soltaba las riendas á mi querer, pasico, bonico, quedico, no me ahinqueis, andá comigo, por ahí van allá, ay qué priesa os dais, y no mirais que esta otrie en pasatiempo si no vos, catá que no soy de aquellas que se quedan atras, esperá besaros he, ansí, ansí, por ahí, seréis maestro, ¿veis cómo va bien?

Yo os perdono, porque que no sois malicioso, vení mañana á mi casa, que ha de venir á comer comigo una persona que os placerá.

Anda acá, , Casajes, estarás comigo, porque si yo erráre el golpe, sueltes en pos de .

Sube agora pasito comigo, salva el paso tercero, que está quebrado, no cayas y hagas ruido.

Empuxa comigo recio.

Pues, entrad comigo, que yo haré lo que decis; agora ¿veis aquel viejo anciano que allí parece? pues aquél es Polibio, y el que está á su mano diestra es Flerinardo, por quien preguntais.

Satisfecha estoy para comigo, y di ya lo que quisieres, que yo cuenta hago que me he librado de las manos del gavilan, ó como dicen, de los cuernos del toro.

Quédate adios, que ántes la dulce primavera dexará de pintar los campos y florestas con frondas, produciendo flores matizadas con diversos colores, que yo me aparte de efectuar lo ya comenzado; y ya hecho es, la muerte ó la vida comigo va, hacer otra cosa burla sería de muchachos, no quiera Dios que sea tenido por inconstante.

Y estas palabras le pusieron tamaño esfuerzo, que casi no sintiendo las heridas que tenía, se fué contra él gigante, diciendo: Haz lo que pudieres, trabaja por defenderte, porque si hasta aquí peleaste comigo, agora con otras fuerzas y otro hombre te combates.

Que es correcto : {{query}} ?